We woke up at 8 o’clock and we had breakfast. We had
biscuits, milk, cereals and orange juice. At 9 o’clock we had some lessons
about environmental issues until 11 o’clock. At this time we had some fruit for
snack. Then we had an activity called ‘the incredible science museum’. After
lunch we had some free time. In the afternoon, we had an activity to learn how
to make soap and how to recycle cans into candle crafts. Then we worked on the
project of our teachers. We filmed some legends about our region, La Rioja. We dressed up in
old costumes and we performed the characters of the legends. It was very funny.
We had a laugh. Later we had a shower and dinner. After dinner, we watched a
film. Finally we went to bed.
Nos levantamos a las 8 y desayunamos. Desayunamos galletas,
leche, cereales y zumo de naranja. A las 9 tuvimos clases teóricas sobre el
medioambiente hasta las 11. A
esta hora almorzamos fruta. Luego tuvimos una actividad llamada ‘el increíble
museo de la ciencia’. Después de comer algo de tiempo libre. Por la tarde
hicimos un taller sobre cómo hacer jabón y como reciclar latas para hacer
candeleros. Después trabajamos en el proyecto de nuestras profesoras. Tuvimos
que representar un teatro sobre diversas leyendas de nuestra región. Fue muy
divertido. Nos reímos. Luego era hora de
la ducha y la cena. Después de la cena, vimos una película y a la cama.
Rioja Legends
Leyendas de la Rioja
No hay comentarios:
Publicar un comentario